Sustainable Technology · Tecnología sostenible · Teknologia iraunkorra
3 noviembre, 2020
ES / Gabriela Muñagorri diseña estampados para diferentes superficies y basándose en dibujos y fotografías. Comenzó produciendo sus diseños con técnicas artesanales y desde 2010 los produce con tecnología digital y sostenible. Los diferentes diseños son recopilados en nuestro archivo y están a disposición del cliente. Gabriela Muñagorri diseña para vestir y expresar espacios, cuerpos y objetos.
EUS/ Gabriela Muñagorrik gainazal desberdinetarako estanpatuak diseinatzen ditu, marrazkietan eta argazkietan oinarrituta. 2010az geroztik diseinu horiek teknologia digital eta iraunkorrarekin ekoizten ditu. Diseinu desberdinak gure artxiboan biltzen dira eta bezeroaren eskura daude. Gabriela Muñagorri jantziak eta espazioak, gorputzak eta objektuak adierazteko diseinatua.
EN/ Gabriela Muñagorri creates unique and highly specific surface design for different types of media application mainly inspired by drawing and photographic works. In addition, she has been producing her prints designs with digital technology, one of the actuals sustainable technologies since 2010. The different lines of development are compiled in our surface design archive for the disposal of all clients. Gabriela Muñagorri surface products are designed and produced to dress and express any imaginable creative scenery set for spaces, objects and the body.
2020 – 2021 · Patterns & Accessories
24 octubre, 2020
Our Patterns Designs are produced with Digital Technology · Nuestros diseños de patrones están impresos con Tecnología Digital · Gure estanpatuak teknologia digitalarekin inprimatuak daude
Fundación Cristina enea · 2015 · Moda Sostenible / 2015 · Cristina enea Fundazioa · Moda Jasangarria
23 mayo, 2020
Desde 2012 Gabriela Muñagorri diseña estampados textiles que produce con tecnología digital · Since 2012 Gabriela Muñagorri designs textile prints that are produced with digital technology ·2012tik Gabriela Muñagorrik teknologia digitalarekin ekoizten diren ehungintzako estanpatuak diseinatu ditu.
ES/ Para la exposición diseñé un estampado textil inspirado en los bordados de un vestido del siglo XVIII que pertenece al Museo San Telmo STM de San Sebastián. El vestido fue un encargo realizado a la diseñadora Maialen Campaña Sunsundegi. Fotos: Pablo Axpe
Colectivo Yox y las diseñadoras, Nin Castle, Tyyti Thusberg, Similia-Similibus y Ainhoa Garmendia también presentaron sus proyectos en la III Semana de la moda Sostenible organizada por La Fundación Cristina enea.
EN/ Commissioned. For the exhibition I designed a textile print inspired by the embroidery of a 17th century dress that belongs to the STM San Telmo Museoa from San Sebastián. The dress was commissioned to the designer Maialen Campaña Sunsundegi. Photo: Pablo Axpe
Colectivo Yox and the designers: Nin Castle, Tyyti Thusberg, Similia-Similibus and Ainhoa Garmendia also presented their projects at the III Sustainable Fashion Week organized by The Cristina enea Foundation.
EU/ Erakusketarako XVIII. mendeko soineko baten brodatuak inspiratutako ehun estanpatu bat diseinatu nuen. Brodatua, Donostiako STM San Telmo Museoan dagoen soineko batenak ziren. Soinekoa Maialen Campaña Sunsundegi diseinatzaileari enkargatu zitzaion. Argazkiak: Pablo Axpe
Yox Kolektiboak eta Nin Castle-ek, Tyyti Suchberg-ek, Similia-Similibus eta Ainhoa Garmendiak diseinatzaileak beren proiektuak aurkeztu zituzten Cristina enea Fundazioak antolatutako Moda Jasangarriaren III. astean.